谈谈今年考研英语新思路
一、要求必须能够根据必备的词根和词缀,在语境下能够猜测和理解词根词缀的派生词! www.vipky.com6 o8 m8 j) z/ j: ^* ~ |
由于现在网络和计算机的迅速发展,英语每天都在利用英语独有的词根和前缀、后缀来构成新词,这就要求考生能够根据已有的词根和熟悉的词缀来猜测超纲词汇的意思。
' t- |! E3 Z ]+ x+ Hwww.vipky.com 如: indebtedness ,感激,感恩,觉得欠某人的债。其词根为 debt ,加上前缀 in ,词汇加上 ed 和 ness ,构成派生的词。
, P0 O2 y& |: W+ m考研专业课论坛 unambiguous :清楚的,没有歧义的,
1 ]5 _& @6 j$ O9 w海文考研,海文考研辅导班,2009考研,考研专业课,海文考研论坛,万学海文 counter-measure :反制措施,对策。 -- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛" e) j3 [: d9 r$ h1 s/ i
interactivity :能够相互作用,相互影响的特点或特质。
6 i$ P) x) b" g. k( {-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛 patriarchal :男权社会的,家长制的,男性为主体的,有 patra (男的,家长的)加上 arch (主要的,头领,领导的)构成。 3 A2 A6 o3 K2 A" f R( \
其实,这也是英语必须面向社会,为日后的工作和事业服务的必然要求! 考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! - A( Y& M: g6 s* v4 M
二、对英语词汇的理解要求加大,尤其是抽象名词和动词的理解要求大大提高,只是单纯的死记硬背单词,是绝对不行的!
/ K+ a9 I: b* X6 @) s-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛 如: immdedicacy ,由 immediate 变化而来,这个单词表示“某种事物的立刻需要处理,需要反应等的抽象特点”,需要有具体的语境才能够有准确的中文翻译。比如,口译人员在进行现场翻译的时候,就需要 immediacy of response ,反应敏捷,不能拖泥带水! -- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛3 T( d1 Y* k6 D/ R" f2 s7 v
又如: universal ,由 universe 宇宙变化而来,在不同的语境下会有不同的中文翻译: -- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛: T9 P, W$ [# z* P6 L* L
universal campaign against smoking :全民戒烟运动www.vipky.com7 D- L [8 m1 n1 u
universal education :普及教育考研专业课论坛, Z6 f0 @8 l, l
universal truth :普遍的真理,放之于四海皆准的真理。
3 A5 R8 G. i; F-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛 to enhance the unviversal literacy :提高全民的识字或知识水平。 考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! 1 c. ~+ e% [* R9 r) D3 L7 b: ]) R
to enjoy universal popularity :到处都受欢迎,人见人爱。
" I& h7 Z' ]& ?, m9 F9 `-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛 再如: a profound sea :深深的海洋
5 r ^5 t- u- D& v& k, E: C海文考研,海文考研辅导班,2009考研,考研专业课,海文考研论坛,万学海文 profound impact :极大的冲击力或影响力
5 Z; n: v4 w0 n. h2 n海文考研,海文考研辅导班,2009考研,考研专业课,海文考研论坛,万学海文 a profound sigh :一声长叹考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! $ S) l& U% L5 R* `" |5 [
profound sorrow :极度的悲哀考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! 4 d( Z" n/ S6 O
prfound theory :深奥的理论
3 ` K% j- {. K8 z3 U' Fwww.vipky.com三、在此基础上,对翻译中所出现的抽象名词和动词的语境下的准确理解和恰当的翻译的要求将进一步提高。考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! , ^/ C0 K& n0 k U j
有鉴于此,朋友们要特别注意翻译中的理解的准确和表达的通顺河恰当性。好好利用前几年考试的真题,即可以练习翻译能力,又能真正检测自己的阅读理解能力。尤其是对个别吃不透、译不好的地方一定要深入挖掘,千万不能自欺欺人。
8 k. V( R( } `- {6 |! Twww.vipky.com 如: 2005 年全国地区考研翻译的第一句( 46 题)英文如下:
+ b: J4 c) I5 e考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! ( 46 ) Traditionally , legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers , rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. 考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! ! t% C4 h* e1 }( _' e" C8 A
参考译文:传统上(一直以来),这些院校都把学习法律看成是律师专有的特权,而不是每一个受教育的人必备的知识才能。
; H" z7 G$ \; H d-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛 这个地方的 preserve 和 equipment 的理解和翻译请各位考研的朋友认真体会和理解,想一想中文为什么会这样处理?
, r- \) J& F* j+ D* V: r-- 最聚人气内容最全的考研综合互动论坛四、对策 www.vipky.com: J% X! |) t" u9 x
1. 攻克必考的核心的抽象的名词,动词和形容词,这样的抽象考研核心词大概有 400 个左右!(这些必考的核心抽象词,我会逐渐列出,讲解,请朋友们持续关注!) 考研一族的栖息地,考研信息、考研故事、考研辅导、专业课视频、考研历年真题、考研专业课笔记-您最便捷的免费考研直通车! ' j0 j* y% v% y3 ^' y
因此,在背诵了基本考研词汇的基础上,从现在开始,必须逐渐每天花一定的时间,认真攻克,理解,吃透这些考研的顶尖的重点核心词和难词,那就是:在不同的语境下有不同的翻译的、抽象的“名词,动词和形容词”。具体的例子就是上面所举出的那些例子,考研要特别攻克的这样的词汇在 400 个左右,每天攻克 10 个左右,一直坚持到考研的时候就差不多了! 海文考研,海文考研辅导班,2009考研,考研专业课,海文考研论坛,万学海文$ d/ e! V7 {3 T
2. 使用没用中文翻译的全英英字典,认真读这些抽象高频考词的英文定义,理解字典里面的例句!